sábado, 14 de novembro de 2009

E esse tal Laissez Faire...

Vinha por esses dias pensando nesse negócio do Laissez faire... o Laissez faire é é parte da expressão em língua francesa "laissez faire, laissez aller, laissez passer", que significa literalmente "deixai fazer, deixai ir, deixar passar". Esta frase é legendariamente atribuída ao comerciante Legendre.

Cá entre nós, existe expressão mais plural que afirmar "deixai fazer, dexai ir, deixai passar", nos passa um monte de fatos/feitos onde o mundo tende a andar por si mesmo. *tal frase cabe à decada de 30, onde aqui no Brasil não havia Política Social, e a população vivia ao Deus dará no melhor sentido e no maior descaso possível.

* cabe também à ausencia de política habitacional, onde a população, sem meios de adquirir residências, passou a ocupar áreas de formas ilegais, fazendo o que hoje corresponde a 40% da população residente no Brasil: os assentamentos populares (favelas).

* pode ser usada em relação à forma como nossos governantes agem devido ao arranjo neoliberal: o mundo anda por si mesmo! e haja greve: Sistemas de saúde, polícia, empresa de Correios, magistrados... e viva a esculhambação e as péssimas condições de trabalho.

E o Senado? e as pizzas? quer mais lassefaireano que isso???

Ah, será que quem primeiro pensou nessa afirmação teve uma visão futurística do Brasil ou foi o Brasil que levou a cabo essa afirmação??